8月末より再就職(もはや何度目か不明)してとある業界で講師の仕事をしています。日替わりで13のクライアントを訪問、ニーズにお応えし問題が生じれば直属上司に報告し、ともまれまくりの日々です。
仕事を始めて
『共通理解』 という言葉を知りました。他の業界では使用していないと思うのですが、どうも 『周知徹底をお願いする』 という意味合いで使われているようです。聞きなれない言葉はどうも気になる性質なのですが、どういう場面で使用するかというと…
直属上司 :『Aの件に関してはBということで【共通理解】を取ります。』
クライアント:『Aの件はBということで【共通理解】するようにと連絡がありました。』
という具合です。思わず 『は?』 とか言いたくなってしまったのですが、この業界では 『指示・指導』 という言葉を滅多に使用しないため、このような譲歩してるのか強要してるのか分からんような表現が横行しているのだと思われます。
やはり業界用語なのかな。新しい情報があったら教えてください。
PR